PCR Sworn Translation

24hr PCR Sworn Translations.

Do you need a sworn translation of your PCR test in order to travel?

Due to the current health situation, there are many countries which demand that visitors have proof of a negative PCR test taken within 24/48 hours prior to travel. Not only that, but the test must also be valid in both the country of originand destination. For this reason, it may be necessary for your Covid-19 PCR test tobe translated into the language of your destination country. This requirement is as a feguard to allow foreigners to enter certain countries.Therefore, the PCR test acts as a legal and       non-transferable document and must be translated by a sworn translator accredited by the Ministry of Foreign Affairs.

At Clinter we have a team of Official Sworn Translators, and we translate into all languages with sworn translators authorised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. A sworn translation is a translation signed and stamped by a translator authorised by the Ministry of Foreign Affairs and at Clinter we guarantee a reliable and certified professional translation for legal purposes, always respecting the original formatand the medical terminology used.

 

What information does the sworn translation of my PCR test need to have?

The results of a PCR test must show:

  • The patient’s information: full name, age, National Identity Document or passport
  • The type of test and the technique used
  • The information of the medical centre
  • The test result
  • The date of the test

 

Which countries ask for a negative PCR?

There are over 30 countries allowing travel from Spain but with the requirement that the traveller tests negative using a certified PCR test to guarantee that they are not infected with Covid-19.
In Spain, PCR tests must be taken in an Official Medical Centre that guarantees its validity with the stamp and signature of a registered medical practitioner. Furthermore, this medical certificate must be redacted in the language of the country in which you will present it, therefore an official translation will be necessary.

This is the current list of countries that demand a negative PCR test from travellers originating in Spain: Anguilla, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, the Bahamas, Bangladesh, Barbados, Benin. Beliz, Belarus, Bolivia, Botswana, Bosnia, Brazil, Bulgaria, Cape Verde, Chile, Colombia, Croatia, Cuba, Curaçao, Denmark, Dominica, the Dutch Caribbean, Ecuador, Egypt, El Salvador, Germany, Ghana Greece, Guatemala, Guinea Bissau,Republic of Guinea, Honduras, Italy, Jamaica, Kenya, Laos, Lebanon, Liberia, Mali, Malta, Mauritania, Namibia, Portugal (only for the Azores and Madeira), the Democratic Republic of the Congo, the Republic of the Congo, the Dominican Republic, Rwanda, St.Vincent and the Grenadines, St. Lucia, São Tomé e Príncipe, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Tanzania, Tunisia, Turkey, Uganda, United Arab Emirates, United States of America, Uruguay, Zambia, Zimbabwe.

 

What type of test/certificate will Ineed?

It is important that you find out well in advance what the specific requirements are in regard to what type of test or medical certificate is necessary to confirm that you are not infected with Covid-19.
You can follow this link to see the limitations which the Ministry has imposed as a result of the Covid-19 pandemic.
Currently there are three types of test for Covid-19:
  1. PCR
  2. .Rapid Test or Antigen Test
  3. .Antibody Test or Serological Test

Most countries usually require a PCR test as it is the most readily available and one of the most reliable. It is important to know that these tests or certificates have a validity period of 48 or 72 hours, so you should ask for an urgent sworn translation within 24 hours.

We translate your PCR test, signed and stamped by a sworn translator, so that you can present it to any official body or entity.

 

How to order a PCR Sworn Translation?

You simply have to sent your negative PCR test to us by email at clinter@clinter.es or through the Order Formand we will send you a quote right away. It’s easy and quick! Once the quote is agreed we will get to work and have your sworn translation, signed and stamped by a sworn translator certified by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. You can come and collect your translation at our offices, or to we can send it to you by email.

Our team of professionals is always available

   Our Quality Certifications

AZUL ISO 17100-modelo2-1
iso9001-
serv trad

   The Associations we belong to

1LogoANETI300
ASPROSET2
Elia_Logo_positiv_rgb
gdpr