L’interprétation assermentée consiste en une traduction officielle réalisée par un traducteur et interprète assermenté habilité par le ministère des Affaires Étrangères et de Coopération d’Espagne. De cette manière, l’interprète assermenté atteste totalement que le contenu traduit des interventions reflète le discours original.
L’équipe de Clinter est constituée d’interprètes assermentés professionnels ayant une large expérience en interprétations d’organismes judiciaires et une formation spécifique dans le domaine juridique pour assurer la garantie maximale de qualité.
Les services d’interprétation assermentée les plus demandés sont :
Nous disposons d’un large réseau d’interprètes assermentés donnant une couverture maximale au niveau national et international à des prix très compétitifs.
Nos plus de 150 ans d’expérience dans les domaines juridique et légal tant en interprétations qu’en traductions assermentées nous convertissent en une référence dans le secteur. De plus, avoir des clients vedettes annuels tels que le ministère de la Justice d’Espagne nous octroie une valeur différentielle et un savoir-faire indispensable dans ces traductions et interprétations aussi techniques.
Nous souhaitons de même répondre aux besoins de notre entourage, en nous adaptant aux exigences de la situation. De cette manière, nous élargissons la prestation de notre service aux événements multilingues à travers des plateformes numériques telles que Zoom.
Vous souhaitez en savoir plus sur les avantages et comment nous le ferions ? Nous vous le racontons ici