At Clinter we rely on two certifications to demonstrate the professionalism of our team and the rigorous quality control conducted in all processes.
It’s important to us that the quality of our services be officially certified; for this reason, the entire team works keeping in mind the following goals: to become a benchmark specialised language services provider in Spain, to offer our customers and partners the greatest added value to help them satisfy all their requirements, through the excellent quality and precision of our service, and the closest and most trustworthy relationship.
We have optimised our processes and developed our own methodology, to be able to satisfy the needs of our clients as effectively as possible.
For these reasons, we’re proud to announce that we have been awarded a new certification: the ISO standard 18587:2017. We’re pioneers in obtaining this prestigious certification for our <<Translation services. Post-editing of machine translation output. Requirements>>
ISO 18587: 2017 guarantees that machine translation post-editing has the same quality as a translation done wholly by a person, but with much shorter delivery times. This standard seeks to define the requirements for all the parties involved in the process (post-editor, service provider, customer) and offers the guarantee that the output fulfils a verifiable standard.
With this milestone achieved, Clinter takes its place among the most competitive firms in the world of translation.
Clinter, the trusted partner your company needs