Desde la crisis por el coronavirus nuestro mundo se ha transformado. Gran parte de esa transformación tiene que ver con las actividades que realizamos en Internet. Se ha incrementado la importancia del universo online; los últimos datos hablan de un aumento exponencial del comercio electrónico. La web deja de ser algo accesorio para ser una herramienta fundamental en nuestro día a día. Desde la compra en un supermercado hasta las reservas de casas y hoteles, restaurantes, etc…
Sea cual sea nuestro negocio y queramos dar a conocer nuestros productos, dentro y fuera de nuestro país, la web es el mejor escaparate, la herramienta de marketing más valiosa. De hecho, tener una web cuidada y bien traducida puede aumentar exponencialmente la posibilidad de tener nuevos visitantes y, por lo tanto, nuevos clientes.
¿Por qué es recomendable confiar en los profesionales de la traducción y no improvisar o no confiar en los traductores automáticos?
Hay que tener en cuenta que la traducción de un sitio web es una labor muy complicada porque no solo se trata de traducir palabra por palabra a las lenguas extranjeras de destino, es necesario también conocer el país al cual queremos llegar: su gente, su cultura y su forma de recibir los mensajes del exterior. Por lo tanto, es mejor no arriesgarse y no confiar en traducciones improvisadas que pueden hacernos perder visitantes y por lo tanto potenciales clientes. Traductores nativos, profesionales especializados que estén perfectamente integrados en el contexto cultural y social adaptando los contenidos de la web, conocedores de toda la terminología más adecuada, serán nuestros mejores aliados y nos ayudarán a mejorar nuestra imagen empresarial. El consumidor nos percibirá como una empresa que se preocupa por sus clientes mejorando la experiencia de compra.
Una gran ventaja también para aumentar nuestra cuota de mercado ya que, con una buena traducción, conseguiremos entrar en países donde nuestros competidores no están presentes.
En Clinter somos profundos conocedores de las diferentes culturas relacionadas con los idiomas a los cuales traducimos. Contamos con una red de profesionales capaces de superar cualquier barrera lingüística y conseguir alcanzar los objetivos de las empresas.